Bodler
Hteo bih da ideš
Pod vitkim kišobranom
ulicom jesenjom
punom drveća
golog
ali ipak lepog.
Takvim je ulicama
prolazi Bodler
i mislio
hoće li za sutra
imati pesmu za majku
za dragu...
i za hleb.
Vladislav Bronjevski
(Władysław Broniewski)
Iz Savremena poljska poezija, BIGZ, 1985
Prevod: Petar Vujičić
Нема коментара:
Постави коментар